MAS QUE UN CAMBIO DE ACEITE

Un servicio regular ayudará a mantener tu moto H‑D® funcionando a un nivel óptimo y tu concesionario H‑D® sabe como proporcionar el mejor servicio a tu moto con métodos y equipo aprobados por la fábrica.


Lubrifique a tampa de combustível, dobradiças do Tour-Pak®, alforje, travas e bloqueios. Inspecione a condição da bateria, cabos e saída do sistema de carregamento Inspecione as velas de ignição. Certifique-se da folga adequada. Inspecione as tubulações de combustível e conexões, verifique se há vazamentos, contatos com outras partes e desgastes. Inspecione e lubrifique manete de freio e embreagem Inspecciona el depósito del freno para verificar que sea correcto el nivel y condición del líquido. Verifique o funcionamento dos componentes elétricos, luzes e comandos Verifique aperto dos parafusos críticos Lubrifique os rolamentos da coluna de dieção. Certifique o  ajuste adequado Inspecciona la profundidad y la presión del aire del neumático delantero  Comprueba el par de torsión de todos los radios. Inspecione as pastilhas e os discos de freios. Certifique-se de que a pastilha possui a espessura de acordo com as especificações. Inspecione a linha de freio quanto a vazamentos, contatos com outras partes e desgastes Inspecciona el limpiador de aire. Limpia o reemplaza la parte si es necesario. Reemplaza el filtro del aceite. Inspecciona el estado. Asegurar según especificación. Inspecciona el depósito del freno trasero para verificar que el nivel sea correcto. Teste de rodagem - verifique componentes e funcionamento dos sistemas da motocicleta Verifica campañas de seguridad, producto, códigos de fallas vigentes y acciones del sistema del motor. Drena y reemplaza el aceite del motor; revisa su estado. Reemplaza el o-ring del tapón de drenaje y aprétalo al valor especificado. Asegúrate que el nivel de aceite sea correcto a la temperatura de funcionamiento. Inspecione as tubulações de óleo, verifique se há vazamentos, contatos com outras partes e desgastes. Drene e recoloque o óleo da transmissão. Examine as condições do lubrificante. Substitua o o-ring do bujão de drenagem e aperte com o torque recomendado. Inspecciona las líneas del combustible y conexiones para fugas, puntos de contacto o desgaste. Inspecione e ajuste a correia de transmissão. Inspecionar a coroa de transmissão. Inspecione a profundidade dos sulcos da banda de rodagem do pneu. Cheque o torque de todos os raios (no caso de roda raiada) Inspecione o sistema de escapamento quanto a vazamentos, trincas, parafusos soltos ou ausentes. Inspecione as pastilhas e discos de freios. Certifique-se de que a pastilha possui a espessura adequada de acordo com as especificações. Inspecione a linha de freio quanto a vazamentos, contatos com outras partes e desgastes. Drene e recoloque o óleo da transmissão primária. Examine condições do lubrificante. Substitua o o-ring do bujão de drenagem e aperte-o com o torque recomendado. Inspecione o parafuso de ajuste da embreagem. Garanta a folga do parafuso de ajuste e torque da contraporca. Verifique a pressão dos amortecedores traseiros, operação e vazamentos. Inspecione e lubrifique o descanso lateral

Se muestran las áreas del servicio recomendado de 1600 km para el modelo Touring de 2010.
Consulta el manual del propietario para más detalles.